, the FSF, among others, prefers the former term because it emphasizes the idea of freedom, and the concept of freely redistributable software as primarily a social movement rather than a technical one.
The FSF acknowledges that the term is ambiguous—it could mean "free" as in "zero-cost", instead of "free" as in "freedom"—but feels that it's still the best term, all things considered, and that the other possibilities in English have their own ambiguities.
, da er die Idee von Freiheit betont und das Konzept frei verteilbarer Software vor allem als gesellschaftliche Bewegung sehen.
Die FSF sieht dass der Begriff zweideutig ist – es könnte auch "umsonst" bedeuten, anstatt "frei" wie in "Freiheit" – findet aber dennoch, dass es alles in allem am besten passt, da andere Varianten im Englischen eigene Zweideutigkeiten haben.
Some are looking for their soul mates, others just want to have a good time.
The cruise is led by two ceremony masters André and Anne-Charlotte, who try to solve their own love affaire, all this in between senseless animations, out-of-fashion songs and ambiguous couple games.
www.love-express.ch / www.love-express-lefilm.com
Dreissig Männer und Frauen mit unterschiedlichen Absichten – einige suchen nach der verwandten Seele, andere möchten nur ein paar schöne Momente erleben – kommen zu diesem Anlass zusammen.
Das Ganze wird von zwei Zeremonienmeistern begleitet, André und Anne-Charlotte, die zwischen verrückten Animationen, altmodischen Liedern und zweideutigen Partnerspielen ihre eigenen Beziehungsprobleme zu lösen versuchen.
www.love-express.ch / www.love-express-lefilm.com
Nothegger GmbH does not appropriate external contents on pages that are reachable through our website ( www.erlebnis-post.at) and does not assume any responsibility for them.
Paier & Nothegger GmbH explicitly distances itself from impermissible or ambiguous external contents.
Nothegger GmbH macht sich fremde Inhalte auf Seiten, die über Links dieser Website ( www.erlebnis-post.at) erreicht werden, nicht zu eigen und übernimmt hierfür keine Verantwortung.
Sie distanziert sich ausdrücklich von unzulässigen oder zweideutigen fremden Inhalten.
In regard to these writings, christian brethren, hitherto of unblemished reputation for soundness in the faith, have come to different conclusions as to the actual amount of error contained in them.
The tracts some of us knew to be written in such an ambiguous style, that we greatly shrunk from the responsibility of giving any formal judgment on the matter.
“4th.
In Bezug auf diese Schriften sind die christlichen Brüder, die, was ihre Gesundheit im Glauben betrifft, bisher einen untadeligen Ruf hatten, zu verschiedenen Schlussfolgerungen über den tatsächlichen Umfang des in ihnen enthaltenen Irrtums gelangt.
Einige von uns wussten, dass die Traktate in einem so zweideutigen Stil geschrieben sind, dass wir sehr vor der Verantwortung zurückschreckten, irgendein offizielles Urteil über die Angelegenheit zu fällen.
4.
Sandra Miano-Konrad does not appropriate external contents on pages that are reachable through her website ( www.golfersheaven.at ) and does not assume any responsibility for them.
She explicitly distances herself from impermissible or ambiguous external contents. webmaster - bigben.st
Thank you for the english translation!
Sandra Miano-Konrad macht sich fremde Inhalte auf Seiten, die über Links dieser Website ( www.golfersheaven.at ) erreicht werden, nicht zu eigen und übernimmt hierfür keine Verantwortung.
Sie distanziert sich ausdrücklich von unzulässigen oder zweideutigen fremden Inhalten. webmaster - bigben.st
Vielen Dank für die englische Übersetzung!
Pseudohermaphroditism in females
Under female pseudohermaphroditism one understands the existence of ambiguous external genitalia, even though ovaries and a 46, XX karyotype are present.
Ethiology:
Pseudohermaphrodismus bei der Frau
Unter dem weiblichen Pseudohermaphrodismus versteht man das Vorkommen von zweideutigen äusseren Genitalien, obwohl Ovarien und ein 46, XX Karyotyp vorhanden sind.
Äthiologie:
These motions under the surface do not represent any spectacular content, but they present a certain form of co-existence of reality.
The artwork stands for a certain fictitious document in the frame of this ambiguous attitude towards reality, which breaks into the process of permanent confrontation the habitual contexts and uncovers the real coherences as well.
The Prague part of Balkan Konsulat remarks especially this tender "othering" of Czech contemporary visual art in relation to the social environment, and this "othering" is completed by the specific attitudes of several artists from neighboring countries with common historical experiences of the same time.
Diese Bewegung unter der Oberfläche repräsentiert keinen spektakulären Inhalt, sondern präsentiert eine gewisse Form der Koexistenz von Realität.
Das Kunstwerk steht für ein fiktives Dokument im Rahmen einer mehrdeutigen Haltung zur Realität, die den Prozess einer permanenten Konfrontation mit den üblichen Kontexten aufbricht als auch reale Kohärenzen aufdeckt.
Der Prager Teil des Balkan Konsulats fokussiert speziell auf die subtile "Andersheit" der tschechischen bildenden Kunst in Bezug auf das soziale Umfeld, und diese "Andersheit" wird von speziellen Ansätzen von KünstlerInnen der Nachbarländer mit historisch zeitgleichen Erfahrungen komplementiert.
In five to six pictures for each part, she reduces and condenses individual terms with the aid of metaphors and symbols.
Instead of telling a story, Feuchtenberger creates visual and textual chains of associations, which appear to be separate from each other, but which achieve a profound or ambiguous expressive power when combined.
In jeweils fünf bis sechs Bildern reduziert und komprimiert sie einzelne Begriffe unter Zuhilfenahme von Metaphern und Symbolen.
Anstatt eine Geschichte zu erzählen, eröffnet Feuchtenberger grafisch und textlich voneinander getrennte Assoziationsketten, die miteinander kombiniert eine tiefgreifende oder mehrdeutige Aussagekraft erreichen.
Etchells approach is playful, tempting us into an idea using just a short phrase made from 24 letters.
Etchells work is also ambiguous - the arrangement of the letters in the interior of Mousonturm is certainly chaotic, and illegible by any normal standards. But the letters, stripped of their place is words, become free for our own imaginative recombination - creating a space of potential and possibility.
Tim Etchells (1962) is an artist and a writer based in the UK whose work shifts between performance, visual art and fiction.
Etchells Herangehensweise ist spielerisch und suggeriert eine Idee unter Einsatz eines kurzen Satzes aus 24 Buchstaben.
Etchells Arbeit ist zudem mehrdeutig – die Anordnung der Buchstaben im Foyer des Mousonturms ist nach normalen Maßstäben zwar chaotisch und unleserlich, doch die Buchstaben, losgelöst von ihrem Platz innerhalb der Wörter, werden frei für eigene phantasievolle Neukombinierungen und schaffen auf diese Weise neue Möglichkeitsräume.
Tim Etchells (1962) ist Künstler und Autor und lebt in Großbritannien.
s Bugatti taucht auf deeply struck me, and I immediately began to puzzle over several of the challenges it posed.
Not only could the title be rendered multiple ways in English, but because the excerpt is ostensibly from a young man's diary, it includes editorial insertions that often involve separable verbs and highly ambiguous phrases.
Der intime, direkte Tonfall dieser Passage aus Dea Lohers Bugatti taucht auf hat mich tief beeindruckt, und ich begann sofort an einigen der Herausforderungen, die der Text stellt, herumzurätseln.
Nicht nur konnte der Titel im Englischen auf verschiedene Art und Weise widergegeben werden, sondern da der Auszug angeblich aus dem Tagebuch eines jungen Mannes stammt, enthält er redaktionelle Einschübe, die oftmals trennbare Verben und hochgradig mehrdeutige Wendungen beinhalten.
Finn explains.
For instance, they react more strongly to negative stimuli and have a tendency to interpret ambiguous situations negatively instead of positively or neutrally.
The scientists found that this tendency gradually decreases over time when being in a romantic relationship.
, erklärt Finn.
So reagieren sie stärker auf negative Reize und neigen dazu, mehrdeutige Situationen negativ anstatt positiv oder neutral zu interpretieren.
Die Forscher stellten nun fest, dass diese Tendenz während einer Liebesbeziehung schrittweise abnimmt.
The force of his brush transforms them into a parallel reality, criticizing the stereotypical beauty around us.
His men and women are ambiguous, they let discover us another kind of beauty, sometimes grotesque, sometimes impossible, but always with an aesthetic and beautiful background.
Gorezje leads us into a game of appearance, archetypes and everything that is not apparent to the naked eye.
In seinen Gemälden greift Gorezje auf Bilder aus Modezeitschriften zurück, die er mit kräftigem Pinselstrich in Bilder aus einer Parallelrealität verwandelt, als Kritik auf die Stereotypien der Schönheit, die uns umgeben.
Die Männer und Frauen auf seinen Bildern sind mehrdeutig, sie zeigen uns eine andere Art von Schönheit, die manchmal grotesk, manchmal unmöglich erscheint, die aber immer über eine anziehende Ästhetik und wunderschöne Hintergründe verfügen.
Gorezje lockt uns in ein Spiel der Erscheinungsbilder, Archetypen und den Ebenen, die dem Auge eigentlich verborgen bleiben.
The year has two digits for 1898 to 2000, and four digits beginning in 2001.
The three ambiguous years are distinguished by the size of the serial number.
There are also some peculiarities in numbers beginning with a " 7 " because of an unsuccessful experiment applied between 1969 and 1972.
Bis zum Jahre 2000 wurde nur eine zweistellige Jahreszahl benutzt.
Für die mehrdeutigen Jahre 1998, 1999 und 2000 beginnen die anhängenden fortlaufenden Nummern bei einem festgelegten Versatz.
Eine Besonderheit gilt für Zahlen, die mit einer 7 beginnen, wegen eines abgebrochenen Experiments aus den Jahren 1969 bis 1972.
In the context of the IAB Job Vacancy Survey ( EGS ) firms were asked if they had to cancel recruitment processes for open vacancies in the year of the survey because no suitable candidates were found.
It remains ambiguous if this cancellation means the actual ending of the firms' recruitment efforts and implicates the disappearing of the open vacancies from the market or if firms start searching again, possibly with other conditions or at a later time.
Im Rahmen der IAB-Erhebung des Gesamtwirtschaftlichen Stellenangebots ( EGS ) werden Betriebe gefragt, ob sie im Jahr der Befragung die Personalsuche für offene Stellen abbrechen mussten, weil keine geeigneten Bewerber zu finden waren.
Unklar bleibt bisher jedoch, ob dieser Suchabbruch das tatsächliche Ende der Personalsuche bedeutet und die offene Stelle vom Markt verschwindet, oder ob Betriebe einen Suchvorgang abbrechen, um dann erneut, möglicherweise unter anderen Bedingungen oder zu einem späteren Zeitpunkt, die Suche wieder aufnehmen.
The film portrays life in a utopian age which dawned long ago.
Nowadays, neither animals nor plants are the way " nature " created them, and humans too have adopted similarly ambiguous lifestyles.
Der Film erzählt vom Leben in einer utopischen Zeit, in der wir längst angekommen sind.
Weder Tiere noch Pflanzen sind noch so, wie " die Natur " sie geschaffen hat, und auch die Menschen haben ähnlich unklare Lebensweisen angenommen.
Tip C :
If certain effects of your purchasing pattern appear ambiguous or astonishing to you, don? t hesitate to consult the explanations which can be accessed by pressing the button? Why? ???
Tipp C :
Wenn Ihnen bestimmte Folgen Ihres Einkaufsverhaltens unklar oder überraschend erscheinen, dann lesen Sie die Erklärungen, die jeweils nach den Einkäufen in der Beschreibung der Einkaufsfolgen als Link " Wieso? ??
Recent reforms in health care have introduced a variety of pay-for-performance programs using financial incentives for physicians to improve the quality of care.
Their effectiveness is, however, ambiguous as it is often difficult to disentangle the effect of financial incentives from the ones of various other simultaneous changes in the system.
In this study we investigate the effects of introducing financial pay-for-performance incentives with the help of controlled laboratory experiments.
Im Rahmen von jüngeren Reformen im Gesundheitswesen wurde eine Reihe von Pay-for-Performance Programmen eingeführt, die finanzielle Anreize für Ärzte verwenden, um die Behandlungsqualität zu verbessern.
Ihre Effektivität ist jedoch unklar, da es sehr schwierig ist, den Einfluss der finanziellen Anreize von den Einflüssen anderer simultaner Änderungen zu trennen, die innerhalb der Programme vorgenommen wurden.
In dieser Studie untersuchen wir die Effekte der Einführung von finanziellen Pay-for-Performance Anreizen mit Hilfe von kontrollierten Laborexperimenten.
Tip C :
If certain effects of your purchasing pattern appear ambiguous or astonishing to you, don? t hesitate to consult the explanations which can be accessed by pressing the button? Why? ???
Tipp C :
Wenn Ihnen bestimmte Folgen Ihres Einkaufsverhaltens unklar oder überraschend erscheinen, dann lesen Sie die Erklärungen, die jeweils nach den Einkäufen in der Beschreibung der Einkaufsfolgen als Link " Wieso? ??